Machinex

1. Condizioni generali di vendita

Tutti gli ordini vengono confermati e processati solo secondo i termini e le condizioni di seguito indicati, che vengono accettati dall'acquirente tramite effettuazione di un ordine o accettazione della consegna. Disposizioni diverse richiedono la nostra approvazione scritta.

I regolamenti dell'acquirente, che sono indicati nei moduli d'ordine, nelle conferme d'ordine ecc. e che sono in contraddizione con i nostri termini e condizioni, non sono accettati dalla nostra accettazione dell'ordine. I nostri termini e condizioni sono applicabili a tutti i futuri rapporti giuridici con i clienti, anche se non sono stati espressamente concordati al momento della stipula di futuri contratti.

Le dichiarazioni e gli accordi verbali richiedono la nostra conferma scritta per entrare in vigore. Un contratto entra in vigore solo quando l'ordine è stato da noi confermato per iscritto.

2. Offerta e consegna

Se non espressamente definito come vincolante, le nostre offerte vengono fatte senza impegno. Tutti i macchinari sono soggetti a disponibilità. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche e alterazioni ai dettagli dei macchinari pubblicizzati senza obbligo di notifica a qualsiasi persona, organizzazione o istituzione. Ci sforziamo di mantenere l'accuratezza dei dati che presentiamo.

Tuttavia, non rilasciamo alcuna dichiarazione o garanzia, esplicita o implicita, in relazione a tutti i dati che rendiamo disponibili su Internet, incluse, ma non solo, le garanzie di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare.

I nostri prezzi sono indicati secondo le relative offerte, rispettivamente i listini prezzi validi, e sempre soggetti a conferma. La consegna viene effettuata per conto dell'acquirente, e il rischio viene fissato in conformità con le Regole Internazionali per l'Interpretazione delle Condizioni Commerciali (Incoterms 2000) della Camera di Commercio Internazionale in vigore alla data della conferma d'ordine.

Egli deve assicurare la spedizione contro il rischio di trasporto, di danni, ecc. a proprie spese. Siamo autorizzati a modificare ragionevolmente il prezzo concordato per la nostra merce, se il costo di produzione e/o le spese generali sono aumentate dopo la conclusione del contratto. Se possibile, conserviamo i tempi di consegna da noi indicati.

In caso di ritardo nella consegna il cliente ha il diritto di richiedere il risarcimento dei danni o il diritto di recesso - nella misura in cui non vi siano disposizioni legali contrarie - solo se il ritardo è intenzionale o vi è il rischio di grave negligenza.

3. Pagamento

Tramite bonifico bancario

Per i pagamenti tramite bonifico SWIFT, al ricevimento della nostra fattura proforma, è dovuto un acconto del 20% del prezzo totale. Il restante 80% (saldo) deve essere accreditato sul nostro conto almeno 5 giorni prima dell'inizio dello smontaggio (o del carico, se l'attrezzatura è già smantellata).

Con lettera di credito

L'80% dell'importo totale può essere coperto tramite IRLOC (lettera di credito irrevocabile e confermata), pagabile presso uno dei nostri sportelli bancari dedicati, previa presentazione dei normali documenti di spedizione.

4. Riserva di proprietà

Tutte le merci da noi fornite rimangono di nostra proprietà fino al momento in cui non sarà stato effettuato il pagamento completo di tutte le fatture derivanti dai rapporti commerciali. In caso di installazione di merci su nostra riserva, abbiamo diritto alla proprietà o alla proprietà parziale del nuovo prodotto pari al valore della nostra merce in relazione al valore del nuovo prodotto.

Consideriamo l'installazione della nostra merce su altre apparecchiature come eseguita da parte nostra.

5. Luogo di insediamento - competenza del tribunale

Tutti i dissensi derivanti dal contratto di consegna devono essere definitivamente risolti secondo il procedimento arbitrale della Camera di Commercio internazionale, tramite uno o più arbitri riconosciuti.

Se un accordo non può essere raggiunto, si conviene che per tutte le controversie derivanti dal contratto di consegna o in connessione con esso, la legge spagnola è applicabile e Valencia è il luogo di risoluzione di tutti gli obblighi. Il luogo di adempimento è l'indirizzo della nostra sede legale presso (c/Ciudad el Ferrol, 21 46988 Paterna, Valencia).

Si noti che la versione in lingua inglese di tutti i contenuti e documenti tradotti è la versione ufficiale e che le traduzioni in altre lingue sono solo a scopo informativo.